Thursday, May 16, 2019

Home Church Video ~ "Love is..." ~ Part 8 ~ Love Rejoices With the Truth

In part 8 of our “Love is…” series we faced a double-sided description that agape-love[1] “does not rejoice at wrongdoing, but rejoices with the truth.”[2]

A number of things were especially encouraging.

One was the discovery that the first “rejoice” refers to being happy at doing something, in this case, “wrongdoing”, while the second “rejoice” speaks of togetherness in joy regarding “the truth”. Agape-love finds no happiness in anything that is wrong, but delights to come together in the truth and celebrate what is given to us in Jesus Christ.

For some time, our home church has been realizing how much of God’s work must be experienced together in the fellowship of the Spirit and the church. Since God is agape-love, and God is agape-love in the triune relationship of Father, Son and Holy Spirit, that agape-love in us would bring us together in a shared joy that delights in our Father’s truth.

Another gift of grace that gave so much encouragement was that Paul is emphasizing what agape-love is, not what we are in ourselves. It is almost as though he wants us to see all the problems and deficiencies in us and our churches just as he has described what the Corinthians were facing, and then to recognize that agape-love would make all the difference.

By the end of our consideration, I certainly wanted to have this agape-love as the driving-force of church life rather than all the sarkiness and self-protection that are far too prevalent when we try doing things in self-reliance. Perhaps you would receive the same encouragement as you join us in a fresh look at the agape-love that is ours in Jesus Christ. It is ours to receive; it is ours to give.


Unless otherwise noted, Scriptures are from the English Standard Version (The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.)

[1] In the Greek language of the New Testament, the word translated “love” in the English of I Corinthians 13 is γάπη, pronounced, “agapē". It is the distinctive love that is a “goodwill arising from a personal moral good rather than attraction”. Because this is distinct from the loves that reflect some degree of mutual enjoyment of relationship, I am using the transliteration of “agapē" to express this distinction.
[2] I Corinthians 13:6 (context is I Corinthians 13:1-13)

No comments:

Post a Comment